Montserrat Abelló (Tarragona, 1918 – Barcelona, 2014)

Les paraules
se m’entortolliguen
a les mans. Em costa
de desprendre-me’n.
Se m’amoroseixen
entre els dits, i
es tornen dolces.
Hi servo la tebior
de moltes mans, de
cossos; la tremolor
de llavis entreoberts
i el tacte de la pell,
espessa de desig,
suavitat
de parpelles closes,
trèmules
damunt d’ulls que endevino
plens de guspires.

Sóc amb vosaltres
a través de la pell
d’aquest cos que estimo.

 

El proper 8 de febrer tindrà lloc al Palau de la Generalitat l’acte de cloenda de l’Any Montserrat Abelló, que s’ha celebrat durant tot el 2018 coincidint amb el centenari del naixement de l’autora. Abelló destaca per la seva àmplia obra poètica, i per la seva tasca com a traductora de l’anglès al català d’Anne Sexton, Adrienne Rich i Silvia Plath, entre altres.

 


Secció realitzada per la poeta Anna Garcia Garay

-Publicitat-